Robertson Languages >

Translation related posts

Continental comestible confusion

When you’re offered a “continental breakfast”, what do you think of? One online definition gives “a hotel breakfast that may include sliced bread with butter/jam/honey, cheese, meat, croissants, pastries, rolls, fruit juice and various hot beverages.” From personal experience, I’d say you’d be lucky to get as much as that – a cynic on a

Read More

The link between bacon and fonts

What two things save the multilingual programmer’s life? The first is obvious – bacon, of course. Computer geeks have an almost mystical reverence for the stuff. Most of the code you run when you turn on your computer every day was at some point fuelled by bacon during, or just after, an epic late-nighter. In

Read More